13 käännettävää sanaa, jotka liittyvät rakkauteen

Olen kirjoittanut siitä, kuinka paljon rakastan käännettävät sanat menneisyydessä; se, että tunne, joka on ihmisille tuttu eri kulttuureissa ja mantereilla ja joka kuitenkin ilmaistaan ​​vain tietyllä kielellä, on minulle kiehtova. Tässä on kolmetoista suosikkini käännettävää sanaa, jotka liittyvät jollakin tavalla rakkauteen. Jotkut kertovat rakastumisen euforiasta, toiset sydänsäryn syvyydestä, mutta useimmat ovat tunteita, jotka olemme valmiita lyödä vetoa, olemme tunteneet kerrallaan.

1. Rakastunut(Norja) - Aloitetaan jotain positiivista.Rakastunutkuvaa, miltä sinusta tuntuu, kun alat rakastua ensimmäisen kerran. Se on se euforinen kävely ilmassa, kun katsot paramouriasi ruusunväristen lasien läpi ja olet vakuuttunut siitä, että aurinko paistaa heidän takaosastaan. Ainoa mitä haluat tehdä, on katsoa toiveidesi pitkään ja unohtaa muu maailma.

2. Kilig(Tagalogi) -Romanttinen jännityson samanlainen kuinrakastunut… Se on tunne 'heikko polvissa, spontaani punastava ja nopeutuva pulssi, perhoset vatsassa', jonka saat, kun näet rakastamasi henkilön.



3. Naz(Urdu) - Tämä tarkoittaa teknisesti 'ylpeyttä tai ylimielisyyttä', mutta se on hyvin spesifinen.teennäisyystarkoittaa luottamusta, jonka tunnet, koska tiedät, että joku rakastaa sinua. Se on itsetunto, joka tulee olemaan jonkun kiintymyksen ja halun kohde. Joskus tuntuu pelottavalta, kun laitetaan jalustalle ... mutta joskus tuntuu vain pirun vahvistavalta.teennäisyyskuvaa jälkimmäistä.

4. Cafuné(Brasilian portugali) -Cafunéon ehdottomasti yksi romanttisimmista sanoista tässä luettelossa, ja se on myös yksi harvoista, joka kuvaa toimintaa eikä vain määrittelemättömiä tunteita.Cafunéon teko ajaa sormia rakastajansa hiusten läpi. Tuo stereotyyppinen rom-com-hetki, kun mies harjaa naisen hiukset takaisin ennen kuin hän suutelee häntä tai kun kaveri pyörii sormillaan tyttöystävänsä hiusten läpi? Se onkahvila.

5. Kotiinpaluu(Ranska) - Reunionit ovat kaunis asia.Reunionviittaa ylivoimaisen helpotuksen ja ilon tunteeseen, joka seuraa jonkun nähdessä pitkän eron jälkeen. minä tunsinjälleennäkeminenmelko voimakkaasti viime talvena, kun näin perheeni ja ystäväni ensimmäistä kertaa puolentoista vuoden aikana ... ja se ilmeni ruma-itkuna parhaan ystäväni olalla Dullesin matkatavaroiden hakualueella.

6. Hieno kipu(Ranska) - Ei pitäisi olla yllätys, että rakkauden kieli näkyy kahdesti tässä luettelossa, muttahieno kipuei todellakaan ole niin romanttinen tai lohdullinenjälleennäkeminen. Se tarkoittaa kirjaimellisesti 'hienoa kipua' ja viittaa rakkauden tunteeseen, joka ei palauta kiintymystäsi. On totta, että meillä on englanniksi 'rakkautta', mutta eihieno kipukuvata tunnetta paljon osuvammin?





7. Oodal(Tamili) -Oodalviittaa liian liioiteltuun, väärennettyyn vihaan, joka seuraa rakastajien riitaa. Pohjimmiltaan se on, kun sinä möykkäät ja pudotat dramaattisesti taistellessasi toisen merkittävän kanssa yrittäen saada heidät imemään sinua ja myöntämään, että he olivat väärässä.

8. Koi no yokan(Japanilainen) -Koi no yokanon tunne, joka syntyy, kun kaksi yhteensopivaa ihmistä tapaa ensimmäisen kerran. Se ei ole aivan 'rakkautta ensi silmäyksellä', mutta pikemminkin se ensimmäinen kipinä saa sinut ajattelemaan: 'Joo, voisin todennäköisesti nähdä aloittavan jotain kanssasi ...' Tunne, että rakkaus tai suhde kukoistavat teidän kahden välillä tulevaisuus.

9. Armo(Tšekki) - Tämä ei ole onnellinen rakkauteen liittyvä sana.Armotarkoittaa kurjuutta, jonka tunnet, kun törmäät odottamattomasti sydämeesi vastuussa olevaan henkilöön tai näet sen. Tuntuu, kun törmäät entiseen ruokakauppaan, kun olet housuissasi ja silmälaseissasi, hän on supermallimaisen uuden tyttöystävänsä kanssa, ja kaikki, mitä haluat tehdä, on kadota reikään maahan ja uppoutua .

10. Kipu(Romania) -Kiputarkoittaa sydänsärky ja kaipuu tunne, jonka tunnet, koska olet erotettu rakkaudestasi. Keskustele kenen tahansa kanssa, jolla on ollut pitkäaikainen suhde, ja he tietävät tarkalleen mitäkiputuntuu siltä. Siellä on myös läheinen espanjalainen vastinekipu:kaipuu.

11. Ya’aburnee(Arabia) - Kuten niin monet upeat rakkaustarinat,ya’aburneeon sekä sydäntä tuskallisesti romanttinen että vain vähän sairaalloinen. Se kirjaimellisesti tarkoittaa 'sinä haudat minut' ja se ilmaisee halun, että rakastajasi kuolee ennen sinua, joten sinun ei tarvitse elää ilman heitä. Romeo ja Juliet olisivat rakastaneet tätä ilmausta.



12. Mamihlapinatapei(Yaghan) - Sano tämä viisi kertaa nopeasti.Mamihlapinatapeitarkoittaa katseen, joka on vaihdettu kahden ihmisen välillä, jotka molemmat haluavat aloittaa suhteen, mutta ovat liian ujo tekemään niin. Rehellisesti kuitenkin epäilen, kuinka usein näin tapahtuu ... useimmiten mielestäni se olisi lähempänä tätä ajatusprosessia:

Henkilö # 1: 'Pidän hänestä todella ... mutta olen liian ujo toimimaan sen mukaan. Lyön vetoa, että hän pitää myös minusta, mutta ehkä hän on yhtä ujo kuin minä! '

Henkilö # 2: “... miksi hän katsoo minua jatkuvasti tuolla tavalla?

13. Kummerspeck(Saksa) - Okei, niinteknisestiKummerspeckei oikeastaan ​​liity rakkauteen. Se tarkoittaa 'surupekonia' ja se tarkoittaa painoa, jonka saat ruoan syömisestä kaatopaikoilla. Se on Ben & Jerryn, Godivan tryffelien ja Cupcake pinot noirin lyömisen jälkivaikutuksia hieman liian voimakkaasti. Totta puhuen, lomalla, jossa romantiikkaa työnnetään melko paljon kurkkuun, haluammeko tai emme,kummerspeckon velvollinen takaamaan pullisen päänsä meille yhdelle kansalle. Tuo suklaa ja viini.

kuva - Shutterstock